Se muestran los artículos pertenecientes a Mayo de 2006.
IV - nº 115 - Edición Especial. EL MST ES SOLIDARIO CON EL PERIÓDICO BRASIL DE FATO. ¿Y TU ?

El MST, en esta edición especial, quiere compartir con usted las preocupaciones por construir la comunicación como herramienta de educación popular y de organización de los trabajadores y trrabajadoras. El periódico Brasil de Fato supone la materialización de esta idea. Socializamos más abajo una carta del equipo editorial del periódico y pedimos su interés por esta causa, tan justa como el mismo acto de ocupar un latifundio.
Estimados colaboradores, militantes y suscriptores del periódico Brasil de Fato
Nos dirigimos a ustedes, nuevamente, para cumplir nuestra obligación de dar cuenta de nuestra periódico, que es por encima de todo una obra colectiva de centenares de compañeros y compañeras. En los últimos tres años, ustedes han podido seguir las dificultades de construir un periódico independiente, con una línea editorial autónoma, que sirva de instrumento para todos aquellos que quieren cambiar el país.
Es una árdua tarea. Pero estamos resistiendo. Tuvimos muchas conquistas. Mantuvimos nuestra independencia. Enfrentamos el monopolio de la publicidad, de la distribución. Boicots de todo tipo. Incluso el sectarismo de alguno sectores de la izquierda acostrumbrados a los periódicos partidarios y alienados ideológicamente. De hecho, conseguir ser independientes y a la vez tener un compromiso con los movimientos sociales y los intereses del pueblo es una tarea muy difícil.
Soñábamos que el periódico Brasil de Fato estuviera pegado a un proceso de reascenso del movimiento de masas que no se produció. Entonces tuvimos que cambiar su forma. En lugar de un periódico de masas, en los quioscos, con tiradas significativas, fue necesario transformarlo en un periódico de militantes.
Esperábamos poder acceder a la publicidad de organismos públicos, cuya obligación es distribuir democráticamente los presupuestos de publicidad, que son del pueblo. Cuya obligación es democratizar los medios de comunicación brasileños. Esto tampoco sucedió. En tres años, tuvimos raros anuncios de empresas públicas de Paraná, de la Pretrobrás y de la Compañía Furnas.
Lo que nos sustentó todo ese tiempo fueron las suscripciones, las contribuciones de los movimientos sociales y la colaboración de todos los que trabajan por este proyecto colectivo.
Avances significativos
Montamos un equipo de redacción y corresponsales dedicados que , sin ingerencia del consejo editorial, hacen del periodismo una militancia, y que intentan de forma democrática construir un periódico comprometido sólo con la verdad y con los intereses del pueblo. Un periódico plural y abierto.
Editamos diversos cuadernos especiales, con temas específicos, para atender las necesidades de los movimientos: reforma agraria, combate a los transgénicos, contra el trasvase del río San Francisco, en defensa de la biodiversidad, en homenaje al pueblo guaraní y Sepé Tiaraju, tec. Estas ediciones especiales llegaron a tener tiradas de un millón de ejemplares, con un fuerte impacto en las poblaciones donde fueron distribuidos.
También avanzamos al vincular nuestro trabajo a una agencia que produce noticias para programas de radio.
Avanzamos en la linea editorial, con una página permanente sobre el continente africano, exluido de la prensa brasileña. Hemos conseguido también entrevistas históricas con líderes nacionales e internacionales – material que ahora se ha transformado en el libro Es necesario tener coraje para cambiar Brasil, con entrevistas exclusivas con Noam Chomsky, Yasser Arafat, Celso Furtado, Apolônio de Carvalho, Fidel Castro, Hugo Chávez, Aleida Guevara, Hebe de Bonafini, entre otros.
Cambios necesarios
Pero, a pesar de los avances importantes, se están presentando nuevas dificuldades financieras, resultado del aumento de costes de gráfica, correo, en contrapartida con la lenta expansión de las suscripciones. Por esto queremos compartir con ustedes las propuestas de cambios que estaremos introduciendo en nuestro proyecto.
1.La edición semanal del periódico impreso, a partir de la próxima edición, pasa a tener ocho páginas.
2.Vamos a potenciar la página del periódico en internet –Agencia Brasil de Fato (http://www.brasildefato.com.br/) con actualizaciones diarias de noticias unidas a la lucha de clases, a las luchas de los movimientos sociales, y también con artículos y análisis, para que los lectores y colaboradores puedan acceder a más informaciones con menor coste.
3. Vamos a producir un boletín electrónico que llegue a los lectores de forma más rápida que el periódico impreso. Para recibir el boletín, los subscriptores deben mandar sus direcciones electrónicas a: boletim@brasildefato.com.br
4. Vamos a estrechar nuestra colaboración con la AGENCIA DE Noticias del Planalto, que edita boletines diarios para más de 1200 radios comerciales y comunitarias de todo el país.
Esperamos que con estos ajustes, nos podamos adaptar a las dificultades financieras. Quien sabe si realizaremos el sueño de un periódico diario, que esté en todos los quioscos, de fácil acceso a todo el pueblo brasileño – aunque sepamos que esto va a depender sobretodo del reascenso del movimiento de masas y de una mayor acumulación organizativa de los movimientos sociales.
Necesitamos su apoyo
Para concretizar esta lucha permanente, necesitamos doblar el número de subscriptores. Por esto, esperamos su ayuda de varias formas:
1. Indicando periodistas o compañeros y compañeras de movimientos sociales que podrían colaborar con el periódico enviando artículos, reportajes, lo que va a ampliar la forma militante de hacer el periódico, y traerá para el periódico más temas de todo Brasil.
2. Ampliando las subscripciones. La subscripción anual, que dá derecho a 52 ejemplares,cuesta apenas 100 Reales y se puede fraccionar en cuatro partes.Si cada subscriptor puede conseguir un amigo o amiga dispuesto a contribuir con 100 Reales, doblaremos el número de subscriptores y daremos un empuje al periódico. O usted puede ofrecer una subscripción solidaria a un amigo que no tenga recursos y quiera recibir las informaciones del Brasil do Fato.
3. Si usted pertenece a un sindicato, entidad, ayuntamiento, escuela, centro académico, comunidad religiosa, etc,, motive su entidad a hacer subscripciones colectivas para distribuir a más personas.
Esperamos podier contar con su comprensión y fidelidad para ayudarnos a ampliar nuestros lectores y seguir costruyendo un periódico plural, comprometido con las causa del pueblo brasileño.
Un fuerte abrazo,
Nilton Viana, editor-jefe
José Arbex, integrante del Consejo Editorial
João Pedro Stedile, integrante del Consejo Político
Hay diversas formas de hacer subscripciones:
1. Depósito bancario
Banco: Bradesco
Agência: 0296-8
Cuenta Corriente: 67.880-5
Enviar comprovante y dirección de la entrega a:
Tel/fax: (11) 21310824
o mande mensajes a: assinaturas@brasildefato.com.br
2. Orden bancario
Enviar el nombre completo, CPF y dirección de entrega del periódico y del cobro a: assinaturas@brasildefato.com.br
3. Targeta de crédito
Puede pagar con las targetas Visa o American Express. Informe del número, fecha de caducidad y código de seguridad de la targeta.
4. Cheque
El cheque debe ser nominal a la Sociedad Editorial Brasil de Fato. Enviar a: Al. Eduardo Prado, 342, Campos Elíseos
CEP: 01218-010 - São Paulo (SP)
Un fuerte abrazo,
Secretaría Nacional del MST
Campaña de subscripciones del MST Informa
Amigos y amigas del MST,
Continuamos aquí la campaña iniciada el año pasado para ampliar los correos electrónicos cadastrados en el informativo quincenal del Movimiento, con la perspectiva de difundir en la sociedad los análisis y posiciones del MST. Sugerimos que cada uno indique, por lo menos, otro correo electrónico y envie la informaciçón a semterra@mst.org.br con asunto "cadastro letraviva".
MST Informa é uma publicação quinzenal do Movimento dos Trabalhadores Rurais Sem Terra, enviada por correio eletrônico. Edições anteriores.
Sugestões de temas, artigos, formato: semterra@mst.org.br. Incluir ou remover correios eletrônicos no cadastro do MST Informa.
Opine
http://www.mst.org.br/
Recibe en Español
English
Svenska
Año V - nº 116. viernes, 28 de abril de 2006. Las mudas rompieron el silencio.

Manifiesto de hombres y mujeres en solidariedad a las campesinas
de la Via Campesina
LAS MUDAS ROMPIERON EL SILENCIO
Reinaba un silencio, sepulcral
sobre dieciocho mil hectáreas robadas
de los pueblos tupi-guarani
sobre diez mil familias del quilombo
expulsadas de sus territorios
sobre millones de litros de herbicidas
derramados en las plantaciones
Reinaba un silencio promiscuo
sobre el cloro utilizado
en el blanqueamiento del papel
produciendo toxinas cancerígenas que agreden
a plantas, animales y personas
sobre la desaparición
de más de cuatrocientas especies de aves
y cuarenta de mamíferos
del norte de Espírito Santo
Reinaba un silencio insuperable
sobre la naturaleza de una planta
que consume treinta litros de agua por día
y no da flores ni semillas
sobre una plantación que producía billones
y más billones de dólares
para sólo media docena de señores
Reinaba un silencio espeso
sobre miles de hectáreas acumuladas
en Espírito Santo, Minas, Bahia
y Rio Grande do Sul
Reinaba un silencio cómplice
sobre la destrucción de la selva Atlántica y de la pampa
por el cultivo homogéneo de un solo árbol:
el eucalipto.
Reinaba un silencio comprado
sobre la lujuria del lucro
Sí, había un silencio global
sobre los capitales suecos
sobre las empresas noruegas
sobre la gran banca nacional
Por último
había un inmenso desierto verde
en concierto con el silencio.
II
De repente
miles de mujeres se juntaron
y mudas destruyeron
la opresión y la mentira
Las mudas gritaron
de repente
y así de repente
la risa de la burguesía se convirtió en espanto
en mueca, en desconcierto.
III
La orden se levantó incrédula
clamando por el progreso y la ciencia
maldiciendo en términos viles
obscenidades e insultos
Periódicos, radios, revistas,
El internet y la Tele,
las empresas anunciantes
ejecutivos bien-hablados
asesores rastreadores
técnicos bien-pensantes
los gobiernos vacilantes
la derecha vociferante
y todos los extremistas de centro
hicieron coro, eco,
reuniones y declaraciones
defendiendo al capital:
"Ellas no pueden romper el silencio!"
Y clamaron por degüella!
IV
De repente
Y así de repente
miles de mujeres
destruyeron el silencio
Aquel día
en las tierras llamadas Aracruz
las mujeres de la Vía Campesina
fueron nuestro gesto
fueron nuestra habla.
Adesiones:
Adelaide Gonçalves, historiadora, UFC
Ana Esther Ceceña, investigadora da UNAM e Clacso, México
Andrea Tronchin, Itália
Anna Martins Soares, Dep. Estadual do PcdoB/SP
Alípio Freire, jornalista e escritor, Campinas
Aníbal Quijano, cientista social, Peru
Anxo Forxán, Galiza, Espanha
Ana Freire Cortón, Galiza, Espanha
Apo Leung, AMRC, Hong Kong, China
Ariovaldo Umbelino de Oliveira, doutor em geografia USP
Ariovaldo Ramos, pastor, teólogo e presidente da Associação Evangélica Brasileira
Augusto Boal, dramaturgo
Beth Carvalho, cantora
Belinda L. Formanes, Filipinas
Braulio Alvarez, Organizacion Canez, Venezuela
Carlos Rodrigues Brandão, escritor e educador
Chico César, cantor
Daniel M. Griffith, Ph.D. em Biodiversidade de Bosawas Nicarágua
Danielle Mitterrand, ex-primeira dama da França
Dom Tomas Balduíno, bispo e conselheiro da CPT
Dom Pedro Casaldáliga, bispo e poeta
Doris Gutierrez, deputada Honduras
Ed Shepherd, AMRC, Hong Kong, China
Eduardo Galeano, escritor Uruguai
Eliana Rollemberg, pesquisadora, secretaria-executiva da CESE
Eliseo Xavier Miguélez Díaz, Galicia, Espanha
Eric Nepomuceno, escritor
Eric Toussaint, economista, escritor, presidente da CADTM Bélgica
Espacio de Mujeres del Frente Popular Darío Santillán, Argentina
Fabio Konder Comparato, jurista
Fernando Ferro, Dep. Federal PT/PE
FX Supiarso, Workers’ Rights Concortium, Jacarta, Indonésia
Gaudêncio Frigotto, doutor em educação, UERJ
Héctor Alimonda, cientista social, Argentina
Heloísa Fernandes, socióloga, USP
Henri Alleg, escritor, França
Jose Bové, agricultor e ativista da confederação de agricultores da França
Julia Mallo Vieiro, Galiza, Espanha
Juliano de Carvalho Filho, professor USP e diretor da ABRA
Laura Pina, Rede Mulher, Timor Leste
Lesbia Solórzano, Organizacion Canez, Venezuela
Leonardo Boff, teólogo, escritor
Lidia Senra, Galiza, Espanha
Louise Caroline Lima e Silva, vice-presidente da UNE
Luis Fernando Veríssimo, escritor
Luis Ricardo Leitão, doutor em literatura latino-americana, UERJ
Karen Rothschild, Canadá
Kathleen McAfee, San Francisco State University, Estados Unidos
Mario Maestri, historiador
Martinho da Vila, cantor e compositor
Marcelo Barros, escritor e monge beneditino
Margaret Reeves, Pesticide Action Network-North America
Mary Ann Manahan, Filipinas
May Wong, AMRC, Hong Kong, China
Michel Löwy, escritor e cientista político da Universidade de Paris
Miguel Urbano, jornalista e escritor, Portugal
Nalu Faria, Marcha Mundial das Mulheres
Nelson Pereira, Dep. Estadual do PcdoB/PE
Oscar Niemeyer, arquiteto
Papang Hidayat, KontraS, Jacarta, Indonésia
Pat Mooney, cientista, especialista em OGMs, do grupo ETC, Canadá
Peter Rosset, doutor em soberania alimentar, México
Plínio de Arruda Sampaio, consultor da FAO e deputado constituinte
Raj Patel, Universidade de KwaZulu-Natal, Durban, África do Sul
Raul Zibechi, jornalista e escritor Uruguai
Rahardjo Waluyo Jati, jornalista, Jacarta, Indonésia
Ricardo Antunes, doutor em sociologia, Unicamp
Roseana Queiros, MNDH
Silvia Beatriz Adoue, RNE W086245-6, professora argentina, residente em SP
Silvia Ribeiro, pesquisadora, estuda as empresas transnacionais na agricultura, México
Silvio Tendler, cineasta
Stephen Bartlett, Agricultural Mission , Estados Unidos
Temístocles Neto, Central Única dos Trabalhadores
Teresa Anderson, Estados Unidos
Xoán Ramón Díaz Saavedra, Galiza, Espanha
Wierajanti, jornalista, Jacarta, Indonésia
Si usted también quiere contribuir con el manifiesto, firme y envíelo a el gobernador de Rio Grande del Sur,
Germano Rigotto, con copia a semterra@mst.org.br
Un fuerte abrazo,
Secretaría Nacional del MST
Breves
El Ministerio Público pide fin de eucaliptos en el sur de RS
“La expansión de las selvas exóticas en Rio Grande del Sur empieza a amenazar los patrimonios nautrales”. La evaluación sobre los daños de las plantaciones de pinos y eucalipto en el área próxima al Parque Nacional de la Lagoa do Peixe fue realizada por el Ministerio Público Federal de Rio Grande del Sur e hizo que el órgano entrara con una acción en la Justicia Federal.
Indique el MST Informa para un amigo o una amiga
Indique por lo menos, otro correo electrónico y envie a semterra@mst.org.br con asunto "cadastro letraviva", para poder continuar difundiendo entre la sociedad los análisis y las posiciones del MST.
MST Informa é uma publicação quinzenal do Movimento dos Trabalhadores Rurais Sem Terra, enviada por correio eletrônico. Edições anteriores.
Sugestões de temas, artigos, formato: semterra@mst.org.br. Incluir ou remover correios eletrônicos no cadastro do MST Informa.
O MST não modera ou coordena nenhuma comunidade em páginas como o Orkut e ninguém está autorizado a fazê-lo em seu nome.
Opine
http://www.mst.org.br/
Recibe en Español
English
¡Contra la barbarie, el estudio. Contra el individualismo, la solidaridad!

Año V - nº 117
miércoles, 24 de mayo de 2006
Estimados amigos y amigas del MST,
En nombre de nuestro compromiso en la lucha contra el oscurantismo y el atraso, dos fuertes instrumentos de dominación de las elites brasileñas, el MST ha intentado garantizar la educación fundamental para miles de niños, jóvenes y adultos del campo, en más de 1.200 escuelas primarias, públicas y en decenas de escuelas de segundo grado, instaladas en los asentamientos. Además de esto, en nombre de esta misma lucha, el MST vio la necesidad de crear una Escuela Nacional para los militantes de los movimientos populares, proyecto que culminó en la inauguración, en enero del 2005, de la Escuela Nacional Florestan Fernandes (ENFF), en el municipio de Guararema (SP).
Nuestra Escuela Nacional tiene como principal objetivo ser un espacio de formación superior plural en las más diversas áreas del conocimiento no sólo para los militantes del MST sino también para militantes de otros movimientos sociales rurales y urbanos, de Brasil y de otros países de América Latina.
En este primer año de actividades, realizamos diversos cursos de nivel superior en las áreas de Filosofía Política, Teoría del Conocimiento, Sociología Rural, Economía Política de la Agricultura, Historia Social del Brasil, Conjuntura Internacional, Administración y Gestión Social (en convenio con la Facultad de Santo André), curso de especialización en Educación del Campo (en convenio con la Universidad de Brasilia-UNB) y curso de Estudios Latinoamericanos (en convenio con la Universidad Federal de Juiz de Fora-UF JF). Tenemos otros convenios para cursos que están siendo realizados en los espacios de las propias universidades por todo Brasil. Además de esto, la Escuela ofreció innumerables seminarios, charlas y conferencias realizadas por profesores de diversas universidades y facultades brasileras y por destacados intelectuales de otros países. Para participar en estas actividades, la Escuela recibió cerca de 1.500 estudiantes, militantes de varios movimientos sociales. La Escuela mantiene actividades de apoyo a la comunidad del distrito de Parateí, donde está situada, destacándose , especialmente, los cursos de informática y de acceso a Internet, ofrecido a la población juvenil pobre.
Por filosofía de enseñanza, en nombre de la necesidad de preservar su subordinación prioritaria a los intereses y decisiones de los movimientos organizadores de los diversos cursos, especialmente el MST, la Escuela intenta preservar la máxima autonomía en relación a las instituciones públicas y privadas. Por eso, sus actividades se mantienen gracias a la contribución financiera de los movimientos que envían estudiantes, o de los propios estudiantes, o gracias a los convenios mantenidos con las universidades y otras instituciones de enseñanza. La mayor parte de los cursos cuenta con docencia voluntaria y no remunerada de sus profesores. En cuanto a los estudiantes, asumen todas las tareas y servicios internos de la escuela, como la limpieza, la ayuda en la cocina, en el huerto,etc. En otros términos, la Escuela es , también una escuela de solidaridad permanente, envolviendo a toda la comunidad que vive en ella..
No obstante, nuestros gastos permanentes son elevados, razón por la cual dependemos de la solidaridad de nuestros amigos. Pero la contribución de los proyectos con entidades de solidaridad ya no es suficiente y estamos necesitando su apoyo. En general, nuestros cursos funcionan en etapas de 3 a 4 semanas de duración. Al final de cada etapa , los estudiantes vuelven a sus lugares de origen, por todo el país, en un sistema de alternancia permanente entre teoría y práctica. En cada etapa, sólo en billetes de autobús, gastamos, de media, unos 400 reales por estudiante y aproximadamente 30 reales por día en alimentación, hospedaje y material didáctico.
Cuando fundamos nuestra Escuela, asumimos que no podíamos continuar esperando, generación tras generación, que el tan necesario cambio en la política de reparto de los fondos públicos venga, finalmente, a modificar y mejorar, objetiva y realmente, las condiciones de vida de la gran mayoría de nuestro pueblo. Además, para que esa mayoría asuma el control activo y competente de su propia historia, exigiendo la realización de cambios sociales indispensables, es necesario que ella se pueda apropiar de los saberse que le son negados exactamente en nombre de la preservación y perpetuación de esta orden social inicua y excluyente. Fue lo que nos llevó a asumir la tarea de abrir las vías de acceso a esos saberes que de ellos fueron excluidos. Es una tarea tan gigantesca como la miseria dominante en el campo brasileño. Una tarea que exige de todos nosotros el coraje y la dedicación de nuestros sueños e ideales de una sociedad justa y solidaria.
En nombre de estos sueños e ideales, decidimos pedir la solidaridad de su ayuda para que podamos continuar manteniendo estos estudiantes pobres, campesinos o trabajadores urbanos y sus hijos e hijas.
¡La solidaridad es la más bella cualidad del ser humano!
São Paulo, mayo del 2006
Adelar Pizetta (Coordenador General de la ENFF)
Alípio Freire (Comité de amigos de la Escuela)
Heloisa Fernandes (Grupo de profesores voluntarios)
Usted puede contribuir (con, un mínimo de 100 reales, o cuanto pueda) a través de::
1.CHEQUE NOMINAL: Para la Escuela Nacional Florestan Fernandes
Rua Poá, 1140, Bairro Parateí, 89900-000, Guararema, SP.
2. DEPÓSITO BANCARIO:
Banco Itaú
Agencia 0240
Cuenta Corriente: 73166-1
Jacareí, SP
Banco do Brasil
Agencia: 0683 - 1
Cuenta Corriente: 46927-0
(Por favor enviar la copia del recibo para la Escuela Nacional Florestan Fernandes a la dirección de más arriba)
Breves
Tribunal de los Pueblos juzgó Aracruz por crímenes ambientales
Aracruz Celulose, empresa de monocultivo de celulosa de capital extranjero, fue juzgada por el Tribunal de los Pueblos a las Transnacionales Europeas, con el testigo de un indígena guaraní i una agricultora del MST. El acto formó parte de la segunda edición del Foro “Enlazando Alternativas”, en Viena, Austria, entre el 10 y el 13 de mayo. Apuntada como la responsable de la creación de los llamados “desiertos verdes” de eucaliptos y pinos, Aracruz fue evaluada por su situación irregular en el país, que incluye no respetar la legislación medioambiental y los efectos nocivos a la biodiversidad y a los recursos hídricos de las regiones donde se instala. La empresa es responsable también de la destrucción de buena parte del Bosque Atlántico, donde 220 mil hectáreas fueron utilizadas para plantar eucaliptos, creando el llamada “desierto verde
Firme el manifiesto en apoyo a las mujeres de Vía Campesina
Las mujeres de Vía Campesina están sufriendo persecuciones después de la ocupación de un área de Aracruz Celulose en Rio Grande del Sur. La movilización tuvo como objetivo denunciar las consecuencias sociales y ambientales del avance de la invasión del desierto verde creado por el monocultivo de eucaliptos. La Hacienda Barba Negra concentra la principal unidad de producción de mudas de eucaliptos y pinos de Aracruz, teniendo incluso un laboratorio de clonaje de mudas. Para firmar el manifiesto, que es enviado al gobierno de Rio Grande del Sur, acceda a página do MST.
Indique el MST Informa para un amigo o una amiga
Indique por lo menos, otro correo electrónico y envíelo a semterra@mst.org.br con asunto "catastro letraviva", para poder continuar difundiendo y explicando los análisis y posiciones del MST.
Cartas
Quiero expresar mi ayuda incondicional al MST. Ustedes tienen mucho a enseñar al mundo y, sobretodo, a aquellos que luchan contra la desigualdad y la injusticia. Miguel Angel Falcon Padilla.
Hola, soy Lisa, una estudiante de Suecia que tuvo la oportunidad de estar viviendo en un asentamiento en Porto Alegre algunos meses y también un tiempo en un acampamento en Rio de Janeiro. Nunca olvidaré el calor y el cariño de las personas que conocí en el Movimiento. Lisa Fors
MST Informa es una publicación quincenal del Movimiento de los Trabajadores Rurales Sem Terra, enviada por correo electrónico. Edições anteriores. Sugerencias de temas, artículos, formato: semterra@mst.org.br. Incluir o remover correos electrónicos en el catastro del MST Informa.
El MST no modera o coordina ninguna comunidad en páginas como el Orkut y nadie está autorizado a hccerlo en su nombre.