Blogia

Comitè de Suport al MST de Barcelona

SIGUE LA CALMA, PREOCUPANTE...

SIGUE LA CALMA, PREOCUPANTE...

Año VI - nº 127
viernes, 23 de febrero de 2007

Enviamos hoy un Boletín Letra Viva Especial, con un artículo publicado este mes en la Revista Caros Amigos, firmado por Joao Pedro Stedile*. El texto es un análisis de coyuntura general y aborda las perspectivas para los trabajadores en 2007. Sigue a continuación íntegro:


Estamos iniciando un nuevo año político, al terminar el Carnaval. Pero, mirando al horizonte, sigue una molesta calma en la coyuntura política brasileña, que no parece alterar en nada los rumbos de la nave y de la hegemonía del comando político y económico del país.

La segunda vuelta parecía que nos iba a traer nuevos vientos, con el aumento de la disputa política y con la participación más activa de diversos sectores sociales que se involucraron en la lucha electoral, como una forma de derrotar el regreso de la derecha neoliberal representada por Alckmin..

Pasado el periodo electoral y las expectativas de cambios, muchos vuelven a ser excépticos frente a la misma política nacional de siempre. Pero, más que buscar culpables o personalizar las razones de esta situación, necesitamos reflexionar sobre el contexto histórico que estamos viviendo.

Hay un asombro general en la política nacional porque estamos viviendo un largo periodo histórico marcado por algunos factores que condicionan la correlación de fuerzas, que la disputa electoral y la reelección del presidente Lula no consiguieron alterar. ¿Cuáles son esos factores? Primero venimos de un proceso de derrota política de la clase trabajadora brasileña, desde las elecciones de 1989. Los gobiernos Collor y FHC representaron una consolidación de la hegemonía de un sector de la clase dominante que abandonó cualquier proyecto de desarrollo nacional y se subordinó completamente al capital financiero e internacional. De esto resultó la “privatización” del estado brasileño a esos intereses. Y una política económica neoliberal, que beneficia apenas tales sectores del capital. Esa hegemonía total permitió al capital imponer nuevas condiciones en las relaciones de trabajo, implementar cambios tecnológicos que representaron la derrota política de la clase trabajadora industrial, que fue la base del reascenso de la década de los 80 y la fuerza principal de las luchas que siguieron.

Se produjo una crisis ideológica en la izquierda brasileña, que no consiguió enfrentar los nuevos tiempos de reflujo y de la ofensiva del imperio estadounidense, después de la derrota de los llamados países socialistas. O sea, la correlación de fuerzas internacionales también nos fue muy adversa estos últimos años. En consecuencia, se produjo un reflujo del movimiento de masas y de las luchas sociales que marcó los últimos quince años.

En un contexto histórico de derrota política de la clase trabajadora y de reflujo de los movimientos de masas, sólo se explica la victoria electoral del presidente Lula y del PT, como partido depositario de las esperanzas de cambios estructurales de la sociedad brasileña, porque la clase dominante brasileña se dividió. Una parte más reaccionaria y talvez burra intentó a toda costa derribarlo, usando como arma principal los medios de comunicación. Otra parte, más hábil y talvez pensando en el futuro, prefirió aliarse y mantenr sus privilegios.

De esta alianza y correlación de fuerzas resultó un gobierno de composición de clases y de ideología. En el primer mandato había una expectativa mayor, por la trayectoria histórica del PT y del propio presidente de que tendríamos un gobierno de izquierdas Nos equivocamos. Ahora, el propio gobierno asume con transparencia y honestidad que quiere ser apenas un gobierno de composición, donde convivan fuerzas de derecha, de centro y de izquierda. Donde convivan representaciones de la clase dominante y de la clase trabajadora. Y el presidente se apresuró a asumirse como centro, como se encargó de explicar, que pasó de los 60 años y era necesario cambiar de posición política. ¡Lo que se ha de ver!

Entonces, estimados amigos y amigas, estamos viviendo un largo periodo adverso para los intereses brasileños. Y, más que lamentarnos, como algunos que prefieren irse para casa y verlas pasar o, peor aún, caer en la comodidad de pensar que no es posible cambiar nada, el momento exige mucha reflexión, claridad y debate, para que las fuerzas populares, en sus diferentes formas de organización, sean pastorales, estudiantes, sectoriales, de vivienda, del campo y de la ciudad, busquen desarrollar acciones políticas para enfrentar los verdaderos desafios que la coyuntura histórica impone a nuestra generación. Sin la pretensión de dar recetas, pero contribuyendo para el debate, nosotros, miembros de la Via Campesina y de la Asamblea Popular hemos reflexionado mucho sobre esa correlación de fuerzas y hemos pensado en la necesidad de tomar como prioridad los principales desafios que tenemos por delante.

Los desafios de la clase trabajadora brasileña

El primero de ellos es recuperar el trabajo de base, de concientización, de organización de los trabajadores en sus espacios de vivencia, sea en el trabajo, escuela, habitación, para estimular las luchas sociales. Solamente con luchas sociales el pueblo puede recuperar el sentido colectivo de la política, tener fuerzas suficientes para mejorar sus condiciones de vida, conquistar avances y alterar la correlación de fuerzas.

Segundo, necesitamos dedicar energías para la formación y capacitación de nuestra militancia social. En tiempos de embobamiento es necesario dedicarse al estudio, a la formación, para comprender mejor la complejidad de la realidad y encontrar las verdaderas salidas para los problemas.

Tercero, necesitamos poner las energías en la construcción y el desarrollo de los medios de comunicación de masas propios, como radios y televisiones comunitarias, periódicos, revistas, programas de comunicación de todo tipo, bajo el auspicio de los movimientos y organizaciones populares, para enfrentar el verdadero oligopolio de las comunicaciones bajo control de la clase dominante brasileña.

Cuarto, necesitamos estimular un amplio debate en la sociedad sobre la necesidad de un proyecto de desarrollo para el país. No es suficiente hablar de crecimiento de la economía. ¿Para quién? No es suficiente resolver las cuestiones coyunturales. Brasil necesita un proyecto que dé rumbo a su futuro y que, sobretodo, enfrente sus problemas estructurales y construya una sociedad más justa e igualitaria.

Quinto, es necesario que todas las organizaciones populares y pastorales se dediquen prioritariamente a la concientización y organización de la juventud trabajadora que vive en las grandes ciudades. Será esta generación de jóvenes, desvinculada de los desvíos y vicios del pasado, y soñadora de un futuro más justo, que podrá mobilizarse, construir un proyecto diferente y alterar la correlación de fuerzas en la sociedad.

Y, finalmente, con las energías dirigidas para enfrentar estos desafíos, es necesario animar para que se produzca entonces un nuevo ciclo de reascenso del movimiento de masas. Los tiempos son difíciles. Pero cambiarán. Y los vientos sólo cambian por la fuerza de las masas.

João Pedro Stedile es miembro de la Coordinación Nacional del MST y de la Via Campesina.

Todos y todas Sin Tierra estudiando - Jornada de Educación en Paraná

<strong>Todos y todas Sin Tierra estudiando - Jornada de Educación en Paraná</strong>


Año V - nº126

miércoles, 28 de noviembre de 2006

Estimados amigos y amigas del MST,

Estudiar es un derecho de todos y todas y no un privilegio de algunos. Es con esta convicción que desde el año 1984, en las ocupaciones de tierra y manifestaciones, el MST lucha por una política de Reforma Agraria, que incluya el tema de la educación pública, de calidad y gratuita para el campo y en el campo. En toda nuestra historia, los Sin Tierra conquistamos aproximadamente tres mil escuelas públicas en los campamentos y asentamientos en todo el país, abriendo las puertas de una educación de calidad a 200 mil niños/as y adolescentes.
Para el MST, pensar la educación en el campo y del campo es pensar en un proceso de humanización y de rescate de la dignidad. La escuela del campo no debe ser ignorada ni marginada, como se practica en gran parte del país. Tiene que ser una educación innovadora, que contribuya para que los trabajadores y las trabajadoras del campo se apropien de su historia, convirtiéndose en sujetos con conciencia y capacidad de transformar la realidad social donde viven. Se trata de una educación de los que viven en el campo y no para los que viven en él, combinando el estudio con trabajo, cultura y organización colectiva, cooperación agrícola y solidaridad con los trabajadores urbanos, o sea una educación que recupere valores socialistas.

El MST tiene varios ejemplos de la prioridad que la educación recibe en la lucha por la Reforma Agraria, como la Escuela Itinerante, que hace diez años desafía la exclusión de los niños y niñas acampados. El tiempo consolidó la filosofía de educar a l@s niñ@s y jóvenes Sin Tierra en la vera de las carreteras, en los latifundios ocupados, conjuntamente con los campamentos del Movimiento. En siete estados del país ya es posible que en una nueva área ocupada por el Movimiento, la escuela sea la primera obra a construirse colectivamente para la comunidad. Con esto, l@s niñ@s y jóvenes no dejan de estudiar, aunque las condiciones sean adversas y precarias.

La necesidad de las escuelas itinerantes surgió en un contexto en el cual l@s niñ@s y jóvenes de los campamentos encontraban dificultades para desplazarse y asistir a las escuelas de las ciudades próximas. Normalmente no había plazas disponibles. Y cuando había, las escuelas convencionales estaban lejos de los deseos de la realidad del campo.

Actualmente, hay escuelas itinerantes funcionando en Paraná, Rio Grande do Sul, Santa Catarina, Goiás, Alagoas, Pernambuco (en vías de ser aprobado) y en Piauí (en fase de legalización). En total, son 45 escuelas nacionales en pleno funcionamiento, con más de 350 educadores del movimiento y más de cuatro mil educandos y educandas. Ya pasaron por las escuelas itinerantes 10 mil educandos y educandas.

Otro ejemplo es la Educación de Jóvenes y Adultos, que trabaja la alfabetización de los Sin Tierra con contenidos relacionados con la realidad y la vida de los sujetos del campo. Tuvo su inicio con la Campaña de Educación de Jóvenes, Adultos y Enfermos en 1991. En cinco años, la educación de jóvenes y adultos llegó a 18 estados, posibilitando la formación de 600 grupos y ocho mil educandos y educandas. El proyecto continuó con convenios entre Secretarías de Educación y universidades en los estados. Durante los tres años del proyecto “Brasil alfabetizado”, fueron alfabetizados 5.500 campesinos. La iniciativa tuvo su inicio en 2003 y funciona en 23 estados. Antes, hasta el 2002, fueron alfabetizados más de 16 mil trabajadores del campo. Hoy, más de 50 mil personas ya aprendieron a leer y escribir.

Además de todo esto, fueron capacitados más de 1.800 educadores y educadoras, tarea que debemos valorar mucho. Educador es aquel cuyo trabajo principal es el de hacer y pensar la formación humana, sea en la escuela, en la familia, en la comunidad, en el movimiento social. Ellos son integrantes del MST y viven en los asentamientos y campamentos, lo cual facilita el aprendizaje colectivo y pedagógico, ya que conviven en el mismo cotidiano que los educandos.

El pueblo del campo quiere estudiar, aprender y fortalecer la cultura campesina. Por esto lucha por tener escuelas y realiza jornadas de educación, como la que va a transcurrir entre los días 26 al 30 de noviembre en Cascavel, Paraná. Casi tres mil educadores y educadoras participan en el encuentro, que tiene como lema “Todos y todas Sin Tierra Estudiando”.

Exigimos que el estado brasileño cumpla su función y cree condiciones reales para la construcción de escuelas. El desafío es superar la exclusión del conocimiento, como ya viene siendo realizado en los campamentos y asentamientos del MST, territorios libre de analfabetismo. Cuando rompemos la cerca del latifundio, rompemos la cerca de la ignorancia y del capital y construimos allí un nuevo futuro, más fraterno y humano.

Un fuerte abrazo,

Secretaría Nacional del MST.

Breves


Tupinikim y Guaraní continúan esperando la firma del ministro de Justicia


Los indígenas Tupinikim y Guaraní continúan esperando la decisión del ministro de Justicia, Márcio Thomas Bastos, sobre la demarcación de 18.070 hectáreas en Espírito Santo. El 12 de septiembre, la Funai (Fundación Nacional del Indio) encaminó dos procesos para el Ministerio de Justicia para la emisión de las resoluciones de delimitación, pero no se decidió nada. Mientras tanto, la empresa Aracruz Celulose continúa explotando el área. Para contribuir con la causa indígena y exigir rapidez en el proceso de demarcación, escriba a : gabinetemj@mj.gov.br


Actos piden la nacionalización de las reservas de gas y petróleo


Actos realizados en São Paulo (SP), Santos (SP) y Rio de Janeiro (RJ) reivindicaron la nacionalización de las reservas brasileñas de gas y petróleo, contra la Octava Rodada de Licitaciones, que sucede esta semana del 27 de noviembre. La Petrobrás, que tiene las reservas, tiene el 49,5% de sus acciones en poder de inversores extranjeros. Las reservas brasileñas están siendo vendidas todos los años por medio de subastas promovidas por la ANP (Agencia Nacional del Petróleo), desde la quiebra del monopolio estatal del petróleo, en 1997, cuando el ex-presidente Fernando Henrique Cardoso firmó la Enmienda Constitucional n° 9. La situación fue reglada con la Ley del Petróleo (Ley 9.478), que dio origen a las subastas.

Indique el MST Informa


Indique el MST Informa para un amigo o una amiga. Indique por lo menos, otro correo electrónico y envíe a semterra@mst.org.br con asunto "cadastro letraviva", para que podamos continuar difundiendo a la sociedad los análisis y posiciones del MST.

Cartas


Quedo impresionado todas las veces que quiero investigar sobre el MST. Soy socialista y creo en un país mejor. También tengo la plena certeza de que el 1r paso es la reforma agraria. Espero un día poder luchar junto con vosotros! . Luan Chagas.

Identifico en el MST la mayor expresión de lucha social en Brasil. Como estudiante de Historia hoy, procuro proveerme de informaciones respecto de la trayectoria, postura y actuación de los Sin Tierra, con la esperanza de que una vez formado pueda sumar fuerzas con vosotros. Hasta pronto! . Fausto Augusto.

Campaña para la indemnización y asentamiento de las familias víctimas de la Masacre de Felisburgo

<strong>Campaña para la indemnización y asentamiento de las familias víctimas  de la Masacre de Felisburgo</strong>

Año V - nº 125
martes, 21 de noviembre de 2006


Estimados amigos y amigas del MST,

Esta semana, la Masacre de Felisburgo (MG) cumple dos años. El 20 de noviembre del 2004, 18 asesinos encapuchados, coordinados por el latifundista Adriano Chafik, fueron al campamento Terra Prometida y dispararon contra hombres, mujeres y niños. Los Sin Tierra Iraguiar Ferreira da Silva, Miguel José dos Santos, Francisco Nascimento Rocha, Juvenal Jorge Silva y Joaquim José dos Santos murieron. 13 personas más quedaron heridas y cien familias fueron desalojadas.

Después de tanto tiempo, sólo tres de los involucrados están presos. El comandante del crimen continua en libertad, así como los siete asesinos ya identificados por las víctimas. Ellos conviven diariamente con los Sin Tierra atacados, manteniendo el clima de terror en la región. La Hacienda Nova Alegria, de dos mil hectáreas de tierras devolutas, de acuerdo con el Instituto de Tierras de Minas Gerais, aún no fue destinada a Reforma Agraria.

El gobierno de Minas Gerais, acusado de omisión en el caso – antes de la masacre, el MST y la CPT (Comisión Pastoral de la Tierra) denunciaron las amenazas sufridas por los Sin Tierra, pero las autoridades responsables no hicieron nada para evitar la tragedia - aceptó indemnizar las familias de las cinco víctimas por las muertes y conceder jubilaciones a las viudas.

Para garantizar que la promesa fuese cumplida, el diputado estatal Rogério Correio (PT), vicepresidente de la Asamblea Legislativa de Minas, redactó el protocolo del proyecto 2972/2006, que transforma el acuerdo en ley. Con la inminencia de la votación del proyecto, el gobernador Aécio Neves rompió el acuerdo establecido con los Sin Tierra, orientando su grupo parlamentario a rechazar la propuesta.

Frente a este situación, el MST inició una campaña para que el gobernador Aécio Neves cumpla el acuerdo realizado con las familias Sin Tierra víctimas de la masacre de Felisburgo. Además, el Movimiento exige que el gobernador apoye el traslado del juicio de Chafik y de los asesinos a Belo Horizonte (MG), ya que el Ministerio Público Estatal verificó que la influencia de los hacendados de la región de Felisburgo pueden perjudicar el proceso jurídico. Los Sin Tierra piden aún la expropiación de la Hacienda Nova Esperança para interés social.

Todos aquellos y aquellas que defienden los derechos humanos y quieran contribuir en esta campaña, deben escribir al gobernador Aécio Neves, usando el modelo presentado más abajo u otras formas de manifestación:

Exmo.sr
Dr. Aécio Neves
M.D. gobernador de Minas Gerais
Belo Horizonte.
cerimonial@mg.gov.br
fax 31-32506038

Apreciado gobernador,

Nos dirigimos a usted para recordarle que este mes de noviembre conmemoramos los dos años de la masacre de Felisburgo, en la región del Valle de Jequitinhonha, donde el hacendado Adriano Chafik Luedy mandó 11 pistoleros a plena luz del día para atacar un acampamento de trabajadores Sin Tierra, en el cual se prendió fuego a la escuela, en las barracas de plástico y fueron asesinados a sangre fría cinco trabajadores rurales mineros

Frente a la indignación de todos y todas, después de la masacre se firmó un acuerdo en que el gobierno del Estado y la Asamblea Legislativa asumieron un proyecto para indemnizar y reparar parcialmente las pérdidas de las familias de las víctimas en la masacre.

El proyecto legislativo fue elaborado, con el número 2972/2006, y está preparado para ser votado. No obstante, supimos que el grupo parlamentario de su gobierno se niega a aprobarlo, rompiendo de esta manera su compromiso.

Por eso, nos presentamos para pedir que oriente su grupo para aprobar el proyecto este año para que, de esta manera, las familias puedan obtener por lo menos el apoyo de la sociedad minera, reconociendo los errores en torno a la tragedia.

Pedimos también su apoyo político para que el proceso de juicio de los reos sea desaforado y trasladado a Belo Horizonte, capital del Estado, deacuerdo con el parecer del Ministerio Público Estatal que verifica la precariedad y la influencia de los hacendados en la región de la masacre, que pueden perjudicar el proceso jurídico. .

Además de todo esto, necesitamos su apoyo para encaminar junto al Incra (Instituto Nacional de Colonización y Reforma Agraria) la expropiación o la compra del área de la Hacienda Nova Alegría para interés social, en función de los graves conflictos que persisten en la región, ya que la entrega de las 500 hectáreas de tierras públicas estatales no resolvieron los problemas ni viabilizaron el asentamiento de todas las familias.

Ciertos de su atención, desde ahora le agradecemos.

Un fuerte abrazo,
Secretaría Nacional del MST.


MST Informa é uma publicação quinzenal do Movimento dos Trabalhadores Rurais Sem Terra, enviada por correio eletrônico. Edições anteriores.
Sugestões de temas, artigos, formato: semterra@mst.org.br. Incluir ou remover correios eletrônicos no cadastro do MST Informa.

O MST não modera ou coordena nenhuma comunidade em páginas como o Orkut e ninguém está autorizado a fazê-lo em seu nome.

Opine
www.mst.org.br
Recibe en Español
English
Svenska

Estimular las luchas sociales y construir un nuevo proyecto para el país

Estimular las luchas sociales y construir un nuevo proyecto para el país

Año VI - nº 124
viernes, 3 de noviembre de 2006

Estimados amigos y amigas del MST,

Pasado el proceso electoral, apurados los votos y conocidos los vencedores y los perdedores de las urnas, llega el momento de hacer un balance y de mirar hacia delante. Más que contar el número de parlamentarios y de gobiernos progresistas elegidos es necesario hacer un esfuerzo para analizar nuestra actuación, conquistas y desafíos para el próximo período.

Hace tiempo percibíamos que la izquierda participaría de forma dividida y fragilizada en estas elecciones. Las causas son numerosas y, ciertamente, serán estudiadas y debatidas en los próximos meses. Mientras tanto, dos elementos merecen ser destacados. La decepción con el gobierno Lula, incapaz de romper con la política neoliberal implementada por los gobiernos anteriores; y la forma como algunos sectores de la izquierda copiaron la manera burguesa de hacer política, lo que dio como resultado una serie de denuncias de casos de corrupción y de prácticas electorales.

Con este cuadro, la gran cuestión era como nos posicionaríamos y como saldríamos del proceso electoral. Para nosotros del MST, se consolidó la decisión de que deberíamos garantizar, al final de esta travesía, nuestra unidad política y nuestra autonomía frente a los partidos políticos y a los gobiernos.

La primera vuelta

La campaña electoral fue completamente despolitizada, no hubo disputas de proyectos políticos y los partidos de izquierda demostraron que no tienen estrategias organizativas, ideológicas y políticas. El gobierno Lula, pensando que ganaría en la primera vuelta, priorizó la divulgación de sus políticas asistencialistas y el establecimiento de un amplio abanico de alianzas partidarias (de la izquierda a la derecha). Como resultado, la militancia social no fue convocada y los movimientos populares se sintieron apartados de la disputa electoral.

Diversos sectores de la izquierda y de los movimientos sociales hace tiempo analizan que hay un agotamiento de la democracia del Estado burgués, que restringe la participación popular únicamente para los períodos electorales. Para estas fuerzas políticas, que no desconsideran el proceso electoral, la prioridad es aumentar los niveles de organización y conciencia de la población y promover la lucha social. Elementos que son esenciales para alterar la correlación de fuerzas con la burguesía, promover los cambios y crear mecanismos concretos de participación popular directa en las decisiones legislativas y en el ejecutivo. Por eso, señalan que la reforma política no puede apenas restringirse a cambios puntuales, sino buscar su objetivo principal: garantizar al pueblo el ejercicio del poder.

La estrategia de reelección del gobierno Lula, demostrada por su coordinación de campaña, excluyó los debates sobre proyectos estratégicos para el país y la defensa de los intereses de clase. Este hecho, sumado al caso de la tentativa de compra del dossier, ayudó a alejar la militancia y las fuerzas populares que querían politizar la campaña. Por otro lado, la derecha usó sin ningún escrúpulo, toda su fuerza en los medios de comunicación para aglutinarse en torno de la candidatura de Geraldo Alckmin (PSDB). Con eso, consiguieron llevar la elección para la segunda vuelta y dar energía a las diversas candidaturas de derecha en los estados.


La segunda vuelta

En el segundo turno evaluamos, juntamente con otros movimientos sociales, reunidos en la Coordinación de los Movimientos Sociales (CMS) y en la Via Campesina Brasil, que era posible en este momento promover un verdadero debate de ideas, proyectos políticos y de lucha de clases. Era preciso impedir que las fuerzas políticas reunidas en torno a la candidatura de Alckmin saliesen vencedoras de estas elecciones. No compartimos la idea de que las dos candidaturas eran iguales e indiferentes.

Había intereses de clase divergentes detrás de cada candidatura. Por lo menos, la victoria de Lula representaría, simbólicamente, la victoria de la clase trabajadora, el mantenimiento de alianzas en América Latina con gobiernos progresistas y el respeto a los movimientos sociales. Ese nuevo posicionamiento en el proceso electoral hizo que nos sumáramos en la campaña para la reelección de Lula. Lo que no significó no tener en cuenta los errores y las fragilidades cometidas en el primer mandato. Entre ellos, la falta de un proyecto claro que enfrente los problemas estructurales del pueblo, como la realización de la Reforma Agraria.

Además de buscar la politización de la elección presidencial y de evidenciar que, independiente del gobierno Lula, estábamos en una disputa de clases, evaluamos que la segunda vuelta de las elecciones podrían servir para potenciar la participación de los movimientos populares, buscando mayor unidad en torno de la idea de la construcción de un proyecto popular para el país. Es innegable que hubo aciertos y victorias en esa decisión. La mayoría de los movimientos sociales se sumaron a las discusiones y en la campaña. Pero todo esto sin ilusiones y con la convicción cada vez mayor, que las transformaciones vienen de las acciones de la propia sociedad. De aquí la necesidad de que los movimientos populares tengan autonomía, elaboración teórica y capacidad de movilización.

El nuevo mandato

Asegurado un nuevo mandato para el gobierno Lula, es hora de pedir y exigir los cambios políticos que atiendan los intereses del pueblo. El Presidente, en sus primeros pronunciamientos después de la reelección, destacó la necesidad de promover el desarrollo económico asociado con medidas de distribución de la riqueza y la renta.

Esta afirmación no puede restringirse al entusiasmo de quien derrotó electoralmente la burguesía. Es preciso que se transforme en acciones concretas. Esto exige una ruptura con la política económica neoliberal y, por encima de todo, un enfrentamiento con los poderosos intereses de los que monopolizan las tierras (rurales y urbanas), las comunicaciones y el sistema financiero.

Es necesario también luchar para que se fortalezca la integración solidaria de los países latino-americanos, para contraponerse a la mentalidad colonizada de la elite brasileña y hacer frente al imperialismo estadounidense. De este modo, debemos pedir al gobierno reelegido la inmediata retirada de las tropas militares brasileñas de Haití y la implementación de una política de ayuda solidaria al pueblo de aquel país.

La reforma política es necesaria, pero ella necesita atender a los intereses del pueblo y no de los políticos. Crear nuevos mecanismos de participación, implementar asambleas y consejos, presupuesto participativo, plebiscitos y referéndums populares.

Estos son desafíos que tiene el gobierno reelegido. Pero, también son desafíos de las fuerzas sociales que quieren construir un país con base en la democracia, la justicia social, la soberanía y la defensa del medio ambiente.

Nosotros del MST y otros movimientos sociales seguimos con nuestro papel de contribuir para elevar el nivel de conciencia y organización del pueblo brasileño. Estimular las luchas sociales y construir fuerzas unitarias alrededor de un nuevo proyecto para el país: este es el trabajo que tenemos de aquí en adelante.

Un fuerte abrazo,

Secretaría Nacional del MST
3 de noviembre de 2006

MST Informa es una publicación quincenal del Movimento dos Trabalhadores Rurais Sem Terra, enviada por correo electrónico.
Sugestiones de temas, artículos, formato: semterra@mst.org.br. Incluir o remover correos electrónicos en el catastro del MST Informa.
Traducción al español: Comitè de Suport al MST de Barcelona (Comité de Apoyo al MST de Barcelona).
El MST no modera o coordina ninguna comunidad en páginas como el Orkut y nadie está autorizado a hacerlo en su nombre.

Solidaridad con los pueblos indígenas

Solidaridad con los pueblos indígenas

Año V - nº 123
miércoles, 16 de agosto de 2006

Queridas amigas y amigos del MST,

Queremos pedir su solidaridad. El 20 de agosto, la Funai (Fundación Nacional del Indio) entregará el informe final sobre las 18 mil hectáreas de tierras indígenas en el norte de Espírito Santo, hoy en posesión de la empresa Aracruz Celulosa. El área es originaria de los pueblos Tupiniquim y Guaraní, pero en 1967, la compañía comenzó a plantar eucaliptos indiscriminadamente y expulsó a las aldeas de la región. Antes de la llegada de Aracruz, había 40 aldeas indígenas en el estado. Hoy son apenas siete. En la misma época, la empresa también entró en las tierras de más de 10 mil quilombolas y campesinos que vivían como posseiros en el estado. Una de las responsables por la extinción de los pueblos indígenas, la Aracruz extirpa cultura y seres humanos.

En las tierras que antes eran productivas, hoy la biodiversidad prácticamente es inexistente. Donde antes había bosque nativo, la vegetación se resume a los eucaliptos, que forman un verdadero desierto verde donde los pájaros y las flores no se reproducen y ningún alimento es producido. Según relatos de los indígenas, hasta el agua ya comienza a desaparecer: un pie de eucalipto de 15 metros de altura es capaz de absorber cerca de 3,6 mil litros de agua al año, comprometiendo la sábana freática de la región.

Si los indígenas aún estuviesen en sus tierras, eso no pasaría, como señala un estudio concluido este año, que comparó la deforestación dentro y fuera de 121 tierras indígenas brasileñas, 15 parques nacionales, diez reservas de extracción y 18 florestas nacionales, entre 1997 y 2000. Según el informe, las tierras indígenas ayudan a prevenir la deforestación así como a las unidades de conservación de uso indirecto, como los parques nacionales.

Ante ese cuadro, los indígenas retomaron la movilización para recuperar las tierras y en 2005 ocuparon el área donde está uno de los cementerios de sus ancestros. El 20 de enero de este año, la Aracruz Celulosa movilizó helicópteros, bombas, armas, tractores y 120 agentes de la Policía Federal, para destruir las dos aldeas reconstruidas y expulsar los pueblos nativos. El desalojo fue violento y dejó marcas en los cuerpos y en la memoria de las comunidades.

Después del desalojo violento, el ministro de Justicia, Márcio Thomas Bastos, se comprometió a firmar el decreto delimitando el área nada más recibiese el proceso con los documentos. El informe, que será entregado el día 20, apunta que el territorio indígena en el estado es de 18.070 hectáreas, siendo que 11.009 hectáreas aún se encuentran en posesión de la Aracruz. Además, los estudios técnicos concluyeron que aquellas tierras son fundamentales para la supervivencia física y cultural de los pueblos indígenas.

Advirtiendo sobre las arbitrariedades que se acumularon y las perversas consecuencias sobre las comunidades indígenas de Espírito Santo, exigimos que por esta vez la promesa sea cumplida y los derechos humanos sean prioritarios sobre los intereses meramente económicos de la multinacional del eucalipto.

Para garantizar la demarcación de las tierras, los indígenas iniciaron una campaña de envío de correos electrónicos al ministro Márcio Thomas Bastos. Nosotros, del MST, apoyamos la iniciativa y esperamos que de alguna forma, la deuda histórica con esos pueblos sea reparada. Aclamamos a todos y todas, en nombre de los verdaderos dueños de las tierras brasileñas, a sumarse en esta corriente de solidaridad.

Para participar, escriba a: gabinetemj@mj.gov.br

Fuerte abrazo,
Secretaría Nacional del MST

Breves

Carajás: Indemnización sale apenas para 20 de los más de 70 mutilados

Después de 10 años de la Masacre de Eldorado dos Carajás (PA), en que 19 Sin Tierra fueron asesinados, ninguno de los responsables por el crimen está preso. A principios de agosto, 20 supervivientes consiguieron una indemnización de 1,2 millones de reales. El valor es menos de la mitad de lo que había sido determinado anteriormente por la Justicia, y no será pagado hasta 2008. Según Charles Trocate, integrante de la dirección nacional del MST, esta es una pequeña victoria. El número de herido supera los 70, pero apenas 20 de ellos tienen la documentación necesaria para procesar el Estado.

Es inaugurada la biblioteca de la Escuela Nacional Florestan Fernandes

El 05 de agosto, una gran conmemoración marcó la abertura oficial de la biblioteca de la Escuela Nacional Florestan Fernandes. Cerca de 150 personas estuvieron presentes en el acto, que contó con la participación del profesor emérito de la Universidad de São Paulo, Antônio Cândido, de la profesora Heloísa Fernandes, también de la USP, y de João Pedro Stedile, integrante de la coordinación nacional del MST. Durante su exposición, Cândido destacó la importancia del libro en la vida del ser humano: “El libro mata el hambre de la cabeza, sirve para la instrucción y para la imaginación, derechos tan importantes como la alimentación”, afirmó.

Indique el MST Informa para un amigo o una amiga

Queridos amigos y amigas, continuamos con la campaña para ampliar nuestro catastro y conseguir comunicar a la sociedad los análisis y posiciones del MST. Indique por lo menos un correo electrónico más y envíe para semterra@mst.org.br con asunto “cadastro letraviva”.

Cartas

Me gustaría agradecer a todos los integrantes del MST por la lucha continua en busca de una superación de la lógica cruel del capital. Los movimientos campesinos, sobretodo en América Latina, están mostrando que la conquista de la tierra pasa por una trasformación sustancial del modo de producción capitalista. ¡Viva la lucha por la Reforma Agraria! ¡Viva el espíritu revolucionario de los movimientos campesinos latino-americanos! Michel Assis Navarro.


MST Informa es una publicación quincenal del Movimento dos Trabalhadores Rurais Sem Terra, enviada por correo electrónico.
Sugestiones de temas, artículos, formato: semterra@mst.org.br. Incluir o remover correos electrónicos en el catastro del MST Informa.
Traducción al español: Comitè de Suport al MST de Barcelona (Comité de Apoyo al MST de Barcelona).
El MST no modera o coordina ninguna comunidad en páginas como el Orkut y nadie está autorizado a hacerlo en su nombre.

Comunicado del MST de Pará

Apreciados compañeros y compañeras,

En este año de 2006, a partir de la Jornada de Luchas en el mes de abril, ocasión en que se cumplieron 10 años de la Masacre de Eldorado do Carajás, aumentó la criminalización a nuestra organización, a través de una fuerte alianza entre el gobierno del Estado, el Poder Judicial y el latifundio. Con ese propósito, tuvimos el cumplimiento de órdenes de desalojos a centenas de familias Sin Tierra que vivían en diversas áreas de campamentos y, como si no bastase, acusaciones de varios líderes y el mandato a prisión de dos compañeros del MST, Valdomiro Costa y Alberto da Silva Lima.

El análisis realizado es que este plan orquestado por la elite paraense, fue un intento de inhibir la Jornada de Luchas de nuestra organización, retrasando de esa forma las conquistas esperadas.

Las amenazas de desalojos, las prisiones de nuestros militantes y persecución de otros líderes del MST, provocaron que intensificásemos el frente jurídico, a través de los abogados populares de la CPT (Comisión Pastoral de la Tierra) y del Sector de Derechos Humanos del MST. El seguimiento de ese frente nos señaló que no había interés del Estado y del Poder Judicial de avanzar en la consolidación de la Reforma Agraria (ni siquiera para amenizar los focos de los conflictos sociales), y en la liberación de los presos políticos, que padecían meses en la prisión, bajo condiciones infrahumanas.

Esta certeza de la persecución política y el poco avance en el campo jurídico, hizo que tomásemos la decisión de iniciar nuestra Marcha Estatal en Defensa de la Reforma Agraria, contra la violencia en el campo y, principalmente por la liberación de nuestros presos políticos.

La urgencia de iniciar la marcha se produjo por la necesidad de sacar nuestros compañeros de la prisión que debido al tiempo de encarcelamiento presentan señales de enfermedades. A medida que avanzábamos en las articulaciones, en la divulgación para la sociedad, tuvimos la noticia de que nuestra movilización había alcanzado uno de sus objetivos: el día en que daríamos inicio a la caminada, el Poder Judicial y el Gobierno del Estado, temiendo la capacidad organizativa del PUEBLO SIN TIERRA decretó la liberación de nuestros compañeros presos.

Mientras, mantuvieron los mandatos de desalojos de centenares de familias, que están acampadas en áreas que comprobadamente fueron griladas de la Unión, o responden por crímenes como la práctica de trabajo esclavo.

Por tanto, después de una profunda reflexión, tomamos la decisión de interrumpir el inicio de la Marcha y centrar el esfuerzo redoblado en la organización de las familias acampadas que están preparadas a ser desalojadas, con el sentido de garantizar la resistencia de las mismas.

Son cerca de 1.500 familias del MST que están preparadas para ser desalojadas por el Comando de la Policía Militar del Estado.

Previniendo que el desalojo sea inevitable, y que las familias acampadas no tengan adonde ir, precisaremos garantizar infraestructura como transporte, lonas, combustible, alimentación, entre otras, para llevar a todas esas familias (1.500) al centro de decisión política de la reforma agraria en esta región y, así, montar un CAMPAMENTO PROVISIONAL.

En esta ocasión, pretendemos hacer del Campamento un espacio de negociación, diálogo/denuncia y formación. Sí; negociación con los órganos responsables por la implementación de la Reforma Agraria en nuestro país; diálogo y denuncia para la sociedad en general que por el silencio internacional de la prensa, desconocen lo que los pobres del campo sufren; y por fin, la formación de nuestras familias acampadas, a través del estudio, de la mística y de la organicidad.

Convencidos de que podemos contar con la comprensión de este equipo, nos despedimos,

Coordenação Estadual do MST – PA
Marabá, 10 de agosto de 2006

*Traducción: Comitè de Suport al MST de Barcelona (María)

Declaración pública: ¡CESE INMEDIATO DE LA AGRESIÓN ISRAELIANA CONTRA LOS PUEBLOS LIBANÉS Y PALESTINO!

Declaración pública: ¡CESE INMEDIATO DE LA AGRESIÓN ISRAELIANA CONTRA LOS PUEBLOS LIBANÉS Y PALESTINO!

Año V - nº 122

viernes, 28 de julio de 2006

Estimados amigos y amigas del MST,

Optamos por enviar un nuevo informativo esta semana por la profundidad del tema: mientras leemos este texto, más hombres, mujeres y niños, palestinos y libaneses, están siendo víctimas del bombardeo israelí. En este momento tan incomprensible de la historia de la humanidad, el MST se une a otros movimientos sociales, organizaciones y entidades representantes de las comunidades palestina y libanesa para exigir el cese inmediato del fuego de Israel. Creemos que la Paz será una construcción a través de la solidaridad entre los pueblos.

Un fuerte abrazo,

Secretaría Nacional del MST

¡CESE INMEDIATO DE LA AGRESIÓN ISRAELIANA CONTRA LOS PUEBLOS LIBANÉS Y PALESTINO!

Oriente Medio vive una tremenda inestabilidad gracias a la agresividad del imperialismo, que usa todos los medios para conseguir sus objetivos. La Federación Mundial de las Juventudes Democráticas, la Coordinación de los Movimientos Sociales y la Comunidad Árabe en el Distrito Federal expresan su aversión y vehemente condena de los ataques de Israel contra el Líbano y Palestina, causando centenares de muertos y heridos en los pueblos libanés y palestino.

La maquinaria de la guerra de Israel – sustentada por los EEUU y sus aliados – está cometiendo masacres contra el pueblo libanés y palestino, matando inocentes, destruyendo sus sociedades y economías y devastando sus territorios. Estas acciones militares recientes solamente reafirman una única y justa posición: condenar las interferencias estadounidenses en los asuntos internos del Líbano y sus tentativas de provocar inestabilidad en el país y en la región para apuntar Siria, Palestina, Irak e indirectamente Irán. Ansían mudar el mapa político y geográfico de la región y llevar adelante su proyecto imperialista de un “Gran Oriente Medio”, bajo las consignas de “lucha contra el terrorismo”, “desmantelar arsenales de armas de destrucción masiva” y “democratizar regímenes”.

Por haber recorrido un largo camino de luchas encabezadas por el pueblo para tener democracias reales en muchos países, creemos que el único camino para un proceso de democratización debe ser el que venga del libre deseo de los pueblos en sus luchas diarias y no por cualquier intervención imperialista desatada sólo para explotar los pueblos y los recursos naturales de la región.

Las últimas noticias llegadas desde el Líbano son extremadamente alarmantes. Las tropas israelíes han destruido la infraestructura libanesa, afectando el aeropuerto, los puentes, las estaciones energéticas, los edificios públicos y las propiedades privadas. Israel viola una vez más la soberanía y la integridad territorial del Líbano, bombardeando objetivos civiles y aterrorizando la población de Beirut y de otras regiones, como en el sur del país. La destrucción es cruel para las víctimas, especialmente los niños.

Al mismo tiempo, impone un bloqueo aéreo, marítimo y terrestre con todos los daños que estos causan a la población libanesa. Miles de libaneses y extranjeros de diversas nacionalidades tuvieron que huir a toda prisa del país para protegerse de los bombardeos israelíes.

Estos ataques, lanzados bajo el pretexto del secuestro de soldados israelíes, y supuestamente apuntando sólo a objetivos militares, ocultan que los ataques de Israel fueron mucho más allá y las poblaciones civiles son las principales víctimas, entre los cuales, varios brasileños, gente de paz e inocente, así como miles de libaneses y palestinos.

Además, no podemos olvidar que Israel mantiene más de 10 mil palestinos, libaneses y otros prisioneros árabes en sus prisiones, claramente por motivaciones políticas.

Expresamos nuestra profunda solidaridad con las organizaciones libanesas hermanas, así como todas las fuerzas progresistas y patrióticas en el Líbano, confiando que – como sucedió en el pasado- será posible resistir a la agresión, defender y preservar la independencia, la soberanía y la unidad territorial del país.

Consideramos que todos estos años de agresión israelina y ocupación contra el pueblo palestino enseñan que el uso de la fuerza y de la agresión, la construcción de muros de separación y los asentamientos no son la solución. Expresamos nuestra gran preocupación por los continuos crímenes contra la Humanidad promovidos por el terrorismo de estado y las fuerzas de ocupación israelina contra el pueblo palestino en la Franja de Gaza y en el Margen Occidental, con la destrucción de las infraestructuras civiles y edificios públicos, la prisión de líderes y representantes palestinos, incluyendo miembros del gobierno, lo que refleja una escalada peligrosa, con la agresividad sorprendente por parte de Israel.

Reiteramos nuestra posición de apoyo a las organizaciones hermanas en Palestina y a la lucha de este pueblo contra la ocupación israelina, por un estado Palestino independiente, con capital en Jerusalén Oriental, y por el derecho de retorno de los refugiados palestinos. Luchamos para desmontar inmediatamente el muro del apartheid, que Israel está construyendo en territorios ocupados en Palestina. Consideramos que todas las etapas para llegar a una solución deben tener como principios los derechos del Pueblo Palestino, con base en las decisiones ya tomadas por las Organizaciones Unidas. La FMJD cree que el camino hacia la paz y la seguridad para los pueblos es la existencia de dos estados para dos pueblos.

Las recientes declaraciones de la Cúpula del G-8, celebrada en San Petersburgo, Rusia, revelan claramente las intenciones imperialistas para el Oriente Medio. Está claro que intentan envolver a Siria en la situación actual con el objetivo de enviar una fuerza militar internacional a la región, abriendo paso para la presencia de tropas estadounidenses y británicas en suelo libanés, lo que ya se había intentado después del asesinato de Rafik al-Hariri en el Líbano. La inexistencia de una clara condena de los ataques israelinos por parte de la ONU, particularmente por su Consejo de Seguridad, - por las posiciones de los EUA- subraya la necesidad de una verdadera democratización de las Naciones Unidas, opuesta a los intentos de los EUA y aliados de imponer reformas que consoliden el uso de esta organización multilateral como herramienta internacional de legitimación de las acciones intervencionistas. Al contrario, queremos que cumpla su obligación, buscar un equilibrio entre las naciones, asegurando deberes y derechos iguales y luchamos por el fortalecimiento de la Asamblea general.

En este grave y peligroso escenario, también es importante valorar el coraje y el importante papel jugado por las organizaciones hermanas en Israel que, junto con otras fuerzas progresistas, todos los que aman la democracia y la paz, nos esforzamos para detener la ocupación y la violencia del Estado de Israel que golpea la paz, la libertad, la independencia, la soberanía nacional y el progreso social de los pueblos libanés y palestino.

Y también denunciamos los intentos estadounidenses de exportar esta barbarie hacia América del Sur, deliberadamente estimulando mentiras y preconceptos que puedan legitimar la instalación de una base militar yanqui en Paraguay, dominando el Acuífero Guaraní, y desatando una ofensiva contra la comunidad Árabe que vive pacíficamente en nuestro subcontinente, plenamente integrada y merecedora de la amistad de las poblaciones de nuestros países, porque somos todos latinoamericanos.

Denunciamos el preconcepto y la campaña de estigmatización, racista y cruel contra los pueblos árabes, contra cualquier religión, además de que se trata de un billón de personas que han enfrentado difamaciones, ataques armados, hostilidades sistemáticas. La Humanidad es una sola, los pueblos no son enemigos de los pueblos, ni las religiones. El imperialismo sí es una amenaza a la Humanidad, pero no vencerá. Los pueblos son los que vencerán.

Firman esta Declaración Pública:

Federación Mundial da las Juventudes Democráticas
Coordinación da los Movimientos Sociales
Comunidad Árabe del Distrito Federal (Palestinos, Libaneses y Sirios)

MST Informa é uma publicação quinzenal do Movimento dos Trabalhadores Rurais Sem Terra, enviada por correio eletrônico.
Sugestões de temas, artigos, formato: semterra@mst.org.br. Recibe en español: mstbcn@pangea.org

El Banco Mundial contra la Bioseguridad

El Banco Mundial contra la Bioseguridad

Año V - nº 121

jueves, 27 de julio de 2006

Estimados amigos y amigas del MST,

Enviamos a continuación un texto de una investigadora mexicana Silvia Ribeiro, del grupo ETC, que estudia el impacto de la introducción de las semillas transgénicas en las culturas campesinas y el dominio del mercado mundial de semillas:

El Banco Mundial contra la Bioseguridad

Por Silvia Ribeiro

La función fundamental del Banco Mundial no es actuar como institución financiera, sino definir políticas para los países, adaptando el camino para que las corporaciones privadas puedan actuar con garantías legales en las naciones. Esto está hecho con una mezcla de préstamos teóricamente “blandos” (con todo tipo de condiciones y que, para ser devueltos, cuestan sangre a los países receptores), un porcentaje de préstamos comunes, y otros a fondo perdido.

Estos últimos aparecen como donaciones y son, en realidad, los más caros, porque son los que preparan el terreno para el avance de las transnacionales en áreas donde, de otra forma, no podrían entrar. Un ejemplo típico de esta forma de actuar son los proyectos financiados por el Fondo Mundial para el Medio Ambiente (GEF, en la sigla en inglés). El Fondo es administrado por el Banco, junto a programas de medio ambiente y desarrollo de las Naciones Unidas (Pnuma y Pnud).

Dentro del sector de biodiversidad del GEF están, por ejemplo, el Corredor Biológico de América Central y otras formas de legitimación del uso industrial de la biodiversidad como la justificativa para la biopiratería y la expulsión, a título de “preservación”, de trabajadores rurales e indígenas de sus territorios ancestrales, así como la alienación de los sistemas de manejo forestal comunitario introduciéndoles en el “mercado de servicios ambientales”.

El GEF recibió una serie de críticas en esta área en los últimas años, como en el caso de los proyectos Pnuma-GEF sobre bioseguridad, que han sido fuertemente cuestionados por organizaciones de la sociedad civil en prácticamente todos los países donde actuaron en América Latina, África y Asia. El denominador común ha sido que estos proyectos, bajo el mote de proyectos de capacitación y diálogo “multisectorial”, en verdad, asentaron bases para normas de bioseguridad que favorecen los intereses globales de pocas empresas transnacionales de transgénicos. En una nueva iniciativa del GEF, está siendo evaluada ahora la aprobación de dos proyectos multimillonarios en África y América Latina, cuyos principales objetivos son legitimar la introducción de cultivos transgénicos en sus centros de origen y/o de cultivos importantes para las economías campesinas de países muy diferentes.

En el caso de América Latina, se trata de “capacitar” los gobiernos de México, Brasil, Perú, Colombia y Costa Rica para conducir, por un lado, la contaminación transgénica resultante de la introducción del maíz, patata, mandioca, arroz y algodón genéticamente modificados y, por otro, guiar la opinión pública crítica con los transgénicos, a través de análisis de coste-beneficio y de patrocinar lo que llaman de bases científicas “adecuadas” para tratar con la contaminación. En ninguna parte del proyecto consideran que la mejor bioseguridad para prevenir la contaminación es no permitir los cultivos transgénicos, tal y como millones de campesinos, indígenas, ambientalistas, consumidores y científicos responsables reclaman. Por el contrario, el presupuesto básico es que los transgénicos ya fueron o serán introducidos inevitablemente. Con el brutal agravante que en este caso estamos hablando de que cuatro de los cultivos mencionados tienen un centro de origen en los países mencionados. El arroz, aunque originario de Asia, también ha sido adaptado por los campesinos de la región, para quienes, junto con otros cultivos en cuestión, constituyen la base de sus economías, culturas y formas de vida.

El proyecto estaría coordinado por el Centro Internacional de Agricultura Tropical (uno de los 18 centros internacionales públicos del sistema CGIAR, que según su misión debería dedicarse a apoyar la agricultura campesina, en lugar de sabotearla), con instituciones gubernamentales, universidades e institutos privados de los países. Entre los asesores figuran instituciones de cobertura de las empresas transnacionales, principales beneficiarias reales del proyecto.

En el caso de México, las contrapartidas son de la Comisión Nacional para la Biodiversidad, Sagarpa y Cibiogem. Maria Francisaca Acevedo y Amanda Gálvez son responsables de estos contactos. El proyecto fue enviado para la revisión de el “especialista” Ariel Alvarez Morales, de la Cinvestav. En los comentarios que él dirige al GEF, dice: “No estoy deacuerdo que los cultivos modificados por la biotecnología moderna sean más importantes a medio plazo. ¡Son importantes en el presente! Los desafíos a corto y medio plazo son las plantas transgénicas para producir medicamentos, peces y animales transgénicos. Por esto veo la necesidad de incluir estas áreas en el programa propuesto”.

O sea, no basta que México ya sea terreno para el experimento de las transnacionales con la contaminación de maíz nativo, sino que debería ser también pionera de otras formas devastadoras de contaminación.

El proyecto presentado al GEF no incluye, hasta ahora, las sugerencias de Alvarez. Pero sin duda deja claras sus intenciones reales : dar tiempo a las empresas para que el discurso esté preparado para justificar la nueva generación de transgénicos..

La sociedad civil está alerta y ya empezó una amplia campaña en ambos continentes para detener estos proyectos, con un primer informe de la denuncia elaborado por el Centro Africano de Bioseguridad, Grain, Grupo ETC y la Red por una América Libre de Transgénicos. A través de estas iniciativas, es posible conseguir más informaciones y organizarse.


* Visite la página del MST (www.mst.org.br) para obtener más informaciones sobre organismos genéticamente modificados y entidades y redes contra los transgénicos.

MST Informa é uma publicação quinzenal do Movimento dos Trabalhadores Rurais Sem Terra, enviada por correio eletrônico.
Sugestões de temas, artigos, formato: semterra@mst.org.br.
Recibe en español: mstbcn@pangea.org